English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 6507/11669
造訪人次 : 29939222      線上人數 : 505
RC Version 3.2 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 進階搜尋

請使用永久網址來引用或連結此文件: http://ir.ncue.edu.tw/ir/handle/987654321/10521

題名: 朱翱反切所透露的語音訊息
Phonological Information Revealed in the Fanqie of Zhu Ao
作者: 張慧美
貢獻者: 國文學系
關鍵詞: 朱翱反切;音韻問題;語音訊息
Fanqie of Zhu Ao;Phonological Information
日期: 2010-06
上傳時間: 2012-05-23T06:12:00Z
出版者: 中興大學文學院
摘要: 清錢大昕跋徐氏《說文繫傳》說:大徐本用孫愐反切,此本則用朱翱反切。音與孫愐同,而切字多異,孫用類隔者,皆易以音和。朱翱反切和大徐本反切不大相同。徐鉉用的是孫愐唐韻的反切,和今本廣韻的反切大致相同。朱翱獨不遵用唐韻,也許是他根據當時實際語音而作反切,因此這便是語音史上的重要資料1,值得仔細研究。本文將透過朱翱之反切,來看看其所透露出的語音訊息,包括(1)從朱翱反切中可明顯看出入聲字的-p-t-k塞音韻尾不混用。(2)從朱翱反切中可明顯看出全濁上聲不變去聲。(3)從朱翱反切中可看出三、四等韻合流的跡象。至於朱翱反切中所透露之其他語音訊息,未來將繼續撰文討論之。
The research of what Shuo Wen Jie Zi Xi Zhuan quoted from Qing Dynasty Qiandaxin's preface for Xu. Daxu's Fanqie used Sunmian's. This article uses Zhuao's Fanqie. The phonic system is the same as Sunmian's Fanqie, but Fanqie is quite different. Sunmian's Fanqie is separated by category. Use the phonic of the merger, Zhuao is quite different from Daxu. Xuxuan uses Sunmian's Fanqie of Tangyun. Xuxuan's Fanqie is very similar to Guangyun. Zhuao alone fails to comply with Tangyun. Perhaps he is based on the prevailing voice and make Fanqie. This is important information in the history of voice and worth careful study. This article is based on the Fanqie of Zhuao and includes: (1) From Zhuao's Fanqie clearly distinction between the word p-t-k and Plosive Rhyme that do not mix. (2) From Zhuao's Fanqie clearly distinction between Voiced Shangsheng unchanged Qusheng. (3) From Zhuao's Fanqie third and fourth rhyme signs of convergence. In addition, Zhuao's Fanqie have been revealed in other voice messages.
關聯: 興大人文學報, 44: 139-156
顯示於類別:[國文學系] 期刊論文

文件中的檔案:

檔案 大小格式瀏覽次數
2040100910005.pdf1784KbAdobe PDF1568檢視/開啟


在NCUEIR中所有的資料項目都受到原著作權保護.

 


DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋