English  |  正體中文  |  简体中文  |  全文筆數/總筆數 : 6507/11669
造訪人次 : 29930156      線上人數 : 505
RC Version 3.2 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
搜尋範圍 進階搜尋

請使用永久網址來引用或連結此文件: http://ir.ncue.edu.tw/ir/handle/987654321/14516

題名: 志士之高歌—許夢青詠懷類詩歌析論
Singing of What a High-minded Poet Feel: On Yung Huai Poetry of Shiu, Meng-chieng
作者: 吳彩娥
貢獻者: 國文學系
關鍵詞: 許夢青;詠懷詩;詩社;日本領台;彰化鹿港;八卦山
Shin Meng-Chieng;Yung Huai Poetry;Poetry Society;Japanese colonial period;Lugang;Changhua County;Bagua Mountain
日期: 2004-06
上傳時間: 2012-11-22T07:35:06Z
出版者: 彰化師範大學國文學系
摘要: 許夢青(1870-1904)是日本領台之初,彰化鹿港地區的一位愛國詩人。他生當滿清末造,天下洶洶,常欲力挽狂瀾;甲午(1894)戰後,台灣割讓給日本,許夢青曾奔赴八卦山,與敵人浴血而戰。敗後,轉以詩社,聯絡各地詩人,相互唱和,凝聚士氣,中華文化亦賴此不墜。詩人的此等壯志與節概,在其咏懷類詩歌,表現得最爲鮮明,故本文摘錄此類詩歌,分就(一)情志內容(二)藝術表現進行論述。
Shiu Meng-Chieng (1870-1904), a patriotic poet of Lugang in Changhua County in Japanese colonial period, was born in the last part of Ch'ing Dynasty. Faced a great national humiliation, the defeat by Japan in Chia-Wu War (1894), Meng-Chieng had aroused a good deal of anti-Japanese feeling in Taiwan. When Japan occupied Taiwan, Meng-Chieng went to Bagua Mountain to fight in a war against Japanese soldier. Awakened by their defeat in this war, he organized a Poetry Society as the main thread to connect local poets. Using this Poetry Society as a vehicle for the promotion of morale, Meng-Chieng had sustained Chinese culture. The exalted principles and elegant characteristics of this patriotic poet vividly reflected on his poems of Yung Huai Poetry. The basic aim of this paper is to examine these poems. This investigation will be done by highlight and discourse the two important aspects of Meng-Chieng's poems: (1) the content of ideas; (2) the form of art presentation.
關聯: 國文學誌, 8: 101-105
顯示於類別:[國文學系] 期刊論文

文件中的檔案:

檔案 大小格式瀏覽次數
2040100310001.pdf778KbAdobe PDF746檢視/開啟


在NCUEIR中所有的資料項目都受到原著作權保護.

 


DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - 回饋