English  |  正體中文  |  简体中文  |  Items with full text/Total items : 6491/11663
Visitors : 24610166      Online Users : 44
RC Version 3.2 © Powered By DSPACE, MIT. Enhanced by NTU Library IR team.
Scope Adv. Search

Please use this identifier to cite or link to this item: http://ir.ncue.edu.tw/ir/handle/987654321/17142

Title: 詮釋中文承前省略之言談文法
Discourse Grammar for Interpreting Chinese Zero Anaphors
Authors: 游毓玲
Contributors: 英語學系
Keywords: 承前省略;話題延續;言談文法;語用學
Zero anaphors;Topic continuity;Dicourse grammar;Pragmatics
Date: 2000
Issue Date: 2013-07-15T04:17:10Z
Publisher: 行政院國家科學委員會
Abstract: Based upon You’s (1998) notion of topic continuity and the Recovery Rules, which are both proposed to recover the antecedents of zero anaphors in Chinese written discourse, this study intends to account for, if not predict, the interpretation of the zero anaphors in Chinese spoken discourse. Within the framework of GB, antecedents of anaphora are identified for the purpose of identifying governing category and of fulfilling the requirements of Chomsky’s Binding Theory. Accordingly, the literature on Chinese anaphora, including zero anaphors, pronominal anaphors and reflexives, focuses on examining whether their occurrences are in accordance with the Binding Theory and on determining the alternative choice between the three different types of anaphors. Huang (1994), on the other hand, develops a pragmatic theory of anaphora within the new-Gricean framwork of conversation implicature. In addition, Cheng (1988, 1990), Lee (1990, 1995), and
You (1998a, 1998b, 2000) attempt to recover the referents of anaphora, by means of discourse information and structure, in order for readers/listeners to understand the intended interpretation. You (1998a) develops the Recovery Rules, consisting of the Recency Principle, the Primacy Principle and the Disjoint Principle, mainly based up the findings of examining written texts. This study, furthermore, aims to examine Chinese spoken discourse and to explore the following questions. First, is the notion of topic continuity compatible with the units of turn and sequence, which are generally adopted as basic unit in conversational analysis? Second, following the first one, can the notion of topic continuity be the discourse unit within which the antecedents of zero anaphors can be identified in spoken discourse as well? Finally, can the Recovery Rules account for the interpretation of the zero anaphors present in speech, or do they need to be modified, or new principles need to be proposed? The findings reveal that the notion of topic continuity can also be adopted in Chinese spoken discourse; examining the data, on the other hand, results in the proposal of three new principles, the Focus-entity Principle, the Speaker Principle and the Topic-entity Principle. This study is part of the plan to develop a discourse grammar that interprets Chinese anaphora on the level of discourse depending on contextual information. The first two questions examined in the current study help to answer the question whether the notion of topic continuity can be the basic discourse unit in Chinese, for both written and spoken discourse. This question is of great importance in that defining a basic unit is the first step toward developing a theory. In addition, testing the Recovery Rules, which are proposed to interpret zero anaphors, against the spoken discourse is a step further toward a theory of interpreting Chinese anaphora, and also
a step further toward developing a discourse grammar.
Relation: 國科會計畫, 計畫編號: NSC89-2411-H224-002; 研究期間: 8808-8907
Appears in Collections:[英語學系] 國科會計畫

Files in This Item:

File SizeFormat

All items in NCUEIR are protected by copyright, with all rights reserved.


DSpace Software Copyright © 2002-2004  MIT &  Hewlett-Packard  /   Enhanced by   NTU Library IR team Copyright ©   - Feedback