資料載入中.....
|
請使用永久網址來引用或連結此文件:
http://ir.ncue.edu.tw/ir/handle/987654321/6684
|
題名: | 「全球化」與「本土化」之對話-國中英語科教科書之內容分析 |
作者: | 王永慶 |
貢獻者: | 林素卿 王永慶 |
關鍵詞: | 國中英語教科書;全球化教育;本土化教育;內容分析法 |
日期: | 2007
|
上傳時間: | 2010-12-03
|
描述: | 碩士 教育研究所 |
摘要: | 本研究旨在分析國民中學英語科教科書中全球化教育與本土化教育知識內容,以瞭解全球化教育與本土化教育知識內容數量的呈現分布之情形,並探討其知識內涵之質性特徵。 本研究採用內容分析法,首先探討並參考國內外相關文獻及徵詢專家意見,以歸納建立本研究主題分析之主類目、次類目與相關內涵,進而分析國中英語科教科書中圖畫和文字兩部分之相關知識內容教材。資料分析分為兩部份:一為知識內容數量分析,依據類目概況定量分析,由整體、版本與冊別三方面進行次數、統計、百分比與卡方差異性考驗;二為知識教材內涵分析,探究並歸納教材內容所呈現之特質。本研究結論下: 一、全球化教育知識部份: (一)國民中學英語科教科書,全球化教育知識內容歸納涵蓋「全球體系」、「全球問題與議題」、「全球文化暸解」、「全球地理與歷史」四個主類目。 (二)主類目以「全球文化暸解」出現次數最多,「全球問題與議題」最少。 (三)次類目以「文化異同」出現次數最多。 (四)整體第三冊全球教育知識內容出現比例最高,第六冊比例最低。 (五)三版本全球化教育知識實質內容呈現有類似亦有差異性。 二、本土化教育知識部份: (一)國民中學英語科教科書,本土化教育知識內容歸納涵蓋「台灣體系」、「台灣生活議題」、「台灣文化層面」、「台灣地理與歷史」四個主類目。 (二)主類目以「台灣文化層面」出現次數最多,「台灣生活議題」最少。 (三)次類目以「生活文化」出現次數最多。 (四)整體第三冊本土化教育知識內容出現比例最高,第一冊比例最低。 (五)三版本本土化教育知識實質內容呈現有類似亦有差異性。 三、全球化教育與本土化教育知識部份: (一)三版本總次數全球化教育知識內容以將近一倍之比例多於本土化教育知識內容,三版本皆有三成以上之佔有率,之間相差並不大。 (二)三版本全球化教育與本土化教育知識總數以第三冊出現比例最高。 (三)三版本英語教科書內容主題集中在全球與本土文化議題方面、資訊科技體系、教育學習與台灣與世界地理方面。其內容呈現方式都相似,主要集中在少數類目議題上,其餘類目數量不多或沒出現相關內容。 四、本研究亦根據研究結果,提出相關的建議及未來研究的方向如下: 一、對英語教科書內容編寫建議 全球化教育與本土化教育比例要適當,全球化教育內容加強廣度,非完全侷限於英美國家的相關主題。本土化教育內容主題盡量加廣,以涵蓋所有相關主題。適時加入新相關議題,符合當前所需。內容主題多元有趣,提升創造力,瞭解台灣邁向世界。 二、對課程規劃與設計上建議 英語與鄉土語言學習避免衝突,要分輕重緩急。安排教師成長課程,重視實用而非研習了事。相關教育單位負起英語教科書監督之責。 三、對英語教師之建議 瞭解學習全球化與本土化知識所涵蓋之範疇,教學相長。熟悉教科書內容,隨時與書商反應教科書的優缺。 四、對出版社共同之建議 融合全球與本土知識,編輯出有特色與實用之英語教科書。提供多樣且實用的英語教具,跟教師保持良好互動,瞭解教科書的使用情形並調整改進。 五、對未來研究之建議 研究範圍版本加廣,可加入習作本或教具。研究對象可加入教師與學生與其它研究方法之採用。 |
顯示於類別: | [教育研究所] 博碩士論文
|
文件中的檔案:
檔案 |
大小 | 格式 | 瀏覽次數 |
index.html | 0Kb | HTML | 550 | 檢視/開啟 |
|
在NCUEIR中所有的資料項目都受到原著作權保護.
|